nik_adams: (Default)
[personal profile] nik_adams
З нагоди зарплатні зайшов до книгарні, щоб нарешті придбати собі "Записки..." Ліни Костенко і припинити сверблячку, яка діймала мене останнім часом. Йшов і боявся, що до нашої тьму-таракані вона ще не дійшла, але як тільки переступив поріг побачив- мої побоювання виявились марними- ось вона, призивно поблискує мені глянцевою обкладинкою. Та настрій упав так само швидко як і піднявся, коли я побачив ціну- 107 гривень. Звичайно, мистецтво не має ціни, але я розраховував на київські 60, тому вирішив відкласти покупку до кращих часів, коли книга перестане бути новинкою і ажіотаж спаде. З іншого боку, на сигарети я витрачаю близько 300 гривень, тож варто лише на місяць відмовитися від паління і я б негайно отримав би і "Записки..." і "Ананасную воду..." (140 грн), але... До таких жертв я не готовий. В решті решт лишився задоволений відвідинами. Близько години тинявся від шафи до шафи, гортав книжки, вдихав запах свіжовіддрукованих сторінок, приємно дивувався кількості україномовних видань і тому, що вони взагалі є. З сучасників зустрівся лише Лесь Бузина, але його обійшов десятою дорогою. Зрештою купив збірку новел Мопассана всього за 14 гривень, на українській мові. Коли прийшов додому і почав читати, то зрозумів, що ціна не подарунок долі, а констатація факту- переклад на чудову західноукраїнську говірку, як виявилося, був призначений для читання за шкільною програмою, а не для таких заскорузлих "совків" як я, які вивчали українську в радянськїй школі. Іншими словами, якби я знайомився з творчістю Мопассана за цим виданням, то його книги, швидше за все, чекала б доля Бузини. Страшно навіть подумати...

Date: 2011-10-26 05:02 pm (UTC)
From: (Anonymous)

Сергей, я на днях прочел статью, на которую и даю вам ссылку.

http://magazines.russ.ru/druzhba/2011/9/gu17.html

Особенно интересным мне показался широкий культурологический и социально-философский контекст, в котором автор пишет о литературе.

Date: 2011-10-30 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] nik-adams.livejournal.com
Прочитал статью почти сразу, но сначала не смог собраться с мыслями, а потом не было времени ответить. Ну вот, вроде бы, собрался:). Статья оставила неоднозначное впечатление. Действительно, общественные процессы напрямую влияют как на творчество писателей, так и на тематику их произведений. Мне только не понятно почему о тоталитарных обществах она судит не из личного опыта, а ссылаясь на исследования западных ученых, которые, судя по всему, как источник использовали произведения Оруэла, Замятина и другие антиутопии. Нельзя не согласиться, всё, что с нами сейчас происходит обусловлено переходом от тоталитарного общества к посттоталитарному, но на мой взгляд дело совсем не в том, что раньше мы жили в прозрачных комнатушках, ходили строем с номерами на груди и подавленной личностью, а теперь, освободившись от всего этого груза не знаем, что делать со свободой (хотя, действительно не знаем:)). Причина, как мне кажется, больше в том, что в советском обществе информанция была строго нормирована и тщательно подобрана. Теперь же, ничем и никем не сдерживаемая, она хлынула в наш мозг нескончаемым и часто противоречивым потоком, разрушая старше стереотипы и устои, не оставляя шансов на формирование новых. Отсюда- когнитивный диссонанс, разрушающий психику, неуверенность в себе и будущем. Об этом хорошо написано в "Записках українського самашедшого", где окружающий мир представлен, как нескончаемый поток дурных, деструктивных новостей в котором человеку не за что зацепиться и что, в конце концов, приводит к нервному срыву главного героя. В итоге я пришел, к тому же, что и автор статьи- теме болезни. Что касается "тела", как основной темы современных украинских авторов, ничего пока сказать не могу, ничего из приведенного в пример не читал. Зато, благодаря вашим наводкам и интернету, наконец-то скачал себе в телефон практически всё, о чём мы с вами последнее время говорили, так что в ближайшее время буду очень подкован и сведущ в этих вопросах:). Не говоря уже о предвкушении удовольствия от хорошей литературы.

Date: 2011-10-30 06:00 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Отвечу в «порядке мыслей». То, что Т. Г. ссылается в своих доводах на западных авторов, говорит, думаю, лишь о ее желании «расширить контекст», включить «тоталитарный опыт» Украины в подобный опыт других стран. Вряд ли она считает уместным в научной публикации говорить о своем личном опыте, который у нее, конечно, есть и, думаю, он помогает ей не только «осознавать», но и «формулировать».
Что касается роли в нашей жизни информации, ее влияния на нас, вы, конечно, правы, причем, мне кажется, они тем больше, чем моложе человек. Но, думаю, что больше всего, все-таки, на нас влияет сама жизнь, окружающие нас люди с их поступками, взглядами, ценностями, вне зависимости от того, как мы к ним относимся. Кстати, очень симптоматичным мне показался интерес к теме лузерства. Если это действительно так, то украинская литература, по крайней мере, верна «правде жизни».
Вообще, мне всегда интересны подобного рода статьи, причем, именно не «частностями», а определением неких общих вещей и тенденций.

Date: 2011-10-31 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] nik-adams.livejournal.com
Перечитал статью еще раз и теперь более склонен согласиться и с вами и с Т.Г. Не дело одним глазом читать серьезные вещи, вторым следить, чтобы младший не засунул себе в рот чего-нибудь колюще-режущего, а ушами слушать упреки жены, что приделяю им мало внимания:).

Date: 2011-11-01 06:06 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Извините за банальность, но "C'est la vie" :)
Page generated Mar. 29th, 2026 02:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios